petro_gulak: (... and the Bookman)
http://www.ursulakleguin.com/UKL-Review-Joshi-LordDunsany.html
When people ask me about “a book that changed my life,” one of the several hundred honest answers I can give them is A Dreamer’s Tales. (Then they look blank, which is too bad.)
petro_gulak: (... and the Bookman)
Одна книжка называется 1916: The Easter Rising, другая — Easter 1916: The Irish Rebellion.
Обе о том же событии.

И кстати: бедный лорд Дансени. Стоило пройти невредимым бурскую войну ("Не хочу ничего сказать плохого ни про их стрелков, ни про их ружья... но я до сих пор не могу понять, как мы остались живы") и полтора года войны мировой, чтобы получить единственную рану от соотечественников во время Пасхального восстания! Ирония как раз в его стиле.
petro_gulak: (... and the Bookman)
В одной старой книге я нашел прелюбопытное письмо лорда Дансени, в котором он рассказывает о лингвистических истоках своего мира. Предлагаю свой перевод (рабочий вариант):

...Когда в Чим-скул я выучился греческому и услышал об иных богах, то ощутил неимоверную жалость к прекрасному мраморному народу, что был забыт, и чувство это никогда не оставляло меня.
И однажды воображение пришло на выручку, и я создал богов; а затем пришлось сотворить и людей, чтобы те поклонялись богам; а также и города, где они будут жить, и королей, которые будут ими править; но королям и городам потребны имена, и великие, веские имена нужны широким рекам, которые - я видел это - ночами текут по королевствам.
Вероятно, моя голова содержит больше греческих слов, чем я смог бы перевести, а также - множество имен ветхозаветных царей. Немало горацианских од я выучил прежде, чем узнал смысл хоть одной их строки. Полагаю, когда нам приходится изобретать новое имя, Память, "Матерь муз", что обитает в кладовых сознания, на которые мы ошибочно вешаем табличку "позабытое", сплетает непривычные древние слоги и создает столько имен, сколько понадобится. По крайней мере, я не раз обнаруживал подобие слова, казавшегося порождением чистого вдохновения, и некогда знакомого имени.
Изобретать имена мне легче всего - за вычетом, пожалуй, создания мифов. Вот некоторые из моих любимцев: Сардалтион, Тадденбларна, цитадель богов, и Пердондарис, прославленный город.
Вот какое впечатление на меня производят классики. Кто-нибудь скажет или я где-нибудь прочитаю: "как молвил такой-то пред стенами такими-то", - и, поскольку мое знакомство с классиками весьма поверхностно, слова эти вызовут одно лишь изумление, частицу которого я и пытаюсь передать читателям, когда словно бы неумышленно, вскользь упоминаю некую битву или повесть, ведомую всем в королевствах по ту сторону заката и в городах, что построены из сумерек, где доводилось бывать мне одному...

Замечательны переклички с эстетикой Толкина, на которого Дансени оказал огромное влияние. Имена как "напоминания", эффект глубины, создаваемый "случайными упоминаниями" и т.п. Принципиальная разница - в том, что мир Толкина полностью системен, а мир Дансени - произволен, подчинен только эстетическим прихотям творца, на всех уровнях, от сюжетного до языкового. Это и есть грань между протофэнтези и собственно фэнтези.
petro_gulak: (... and the Bookman)
...Вот вера людей, живущих на этих островах.
Книги лорда Дансени с оригинальными иллюстрациями Сиднея Сайма:
"The Gods of Pegana".
"The Sword of Welleran".
"The Book of Wonder".
"The Last Book of Wonder".
Напомню, что здесь, благодаря [livejournal.com profile] fyama, можно посмотреть на работы Сайма отдельно от текста.
petro_gulak: (... and the Bookman)
У.Б.Йейтс высоко ценил лорда Дансени, называл его "гением", лично составил сборник избранных сочинений и снабдил своим предисловием - идиллия!
Но оказалось, что Дансени - противник ирландской независимости (он был ранен во время Пасхального восстания 1916 года, когда приехал в Дублин посмотреть на события)... и "вдруг" выяснилось, что пишет он "не по-ирландски и не об Ирландии"... В общем, когда в 1932 году Йейтс и Шоу создали Ирландскую Академию Литературы, Дансени предложили только статус кандидата в члены таковой. Официальный устав гласил, что состоять в Академии может только создатель произведений, "ирландских по теме или характеру"; для "кандидатов" (associates) достаточно было ирландского происхождения (не проживания).
Оливер Сент-Джон Гогарти (более известный как Бык Маллиган) заметил, что Академию для того и основали, "чтобы не пустить туда Дансени".
Конечно, Дансени отказался от такой чести; одновременно отказался и Джойс ("полный" академик).
...Но очень уж хотелось! Год спустя Дансени написал роман на ирландском материале и был принят в Академию. О, тщета!
petro_gulak: (... and the Bookman)

Под катом - малоизвестный, но любопытный документ (на языке оригинала): письмо Л.Спрэг де Кампа в журнал "Mythlore" о том, как он пытался привить Толкину любовь к sword-and-sourcery genre. Вопрос о влиянии Дансени на Толкина - это, собственно, и не вопрос; а вот когда именно Толкин (как утверждают) с удовольствием читал "Конана", которого одалживал у Льюиса, - это интересно. Справочники и биографии молчат.

Read more... )

petro_gulak: (... and the Bookman)
В летнем воздухе, в котором огнем горел боярышник, но почти не раскрывалась роза, висела мясная муха, и казалась она совершенно неподвижной, так как до того быстро била крылышками, что ее движений нельзя было ни сосчитать, ни даже различить взглядом: крошечное, резко очерченное тельце висело в мареве, взбитом ею самой, над лужайкой между буковыми деревьями, и викарий, полный, с тронутыми сединой волосами, именно такой, каким должен быть человек, вошедший в мирный период жизни и оставивший позади более важные заботы, наблюдал за мухой, полулежа в плетеном кресле. Откинувшись на высокую спинку, черная фигура пребывала в такой же неподвижности, какой достигла, беспрерывно работая крыльями, муха, однако спокойное выражение лица священника не соответствовало мучившим его неприятным мыслям. Неожиданно муха метнулась в сторону, чтобы неподвижно повиснуть в другом месте, оставив человека в кресле предаваться невеселым раздумьям.

Если бы меня спросили, кто автор этого пассажа, я бы не раздумывая ответил - Мервин Пик. Однако это - его старший современник, а именно... )
petro_gulak: (... and the Bookman)
http://community.livejournal.com/history_of_art/104979.html?style=mine
Очередной прекрасный подарок [livejournal.com profile] fyama: иллюстрации Сиднея Сайма к рассказам лорда Дансени. Впрочем, "иллюстрации" - не вполне то слово: насколько помню, "Боги Пеганы" создавались как подписи к циклу рисунков Сайма.
petro_gulak: (... and the Bookman)
Он не позволял воображению уходить слишком далеко, пока оно совершенно не привыкало к первоначальному окружению. Особенно он избегал джунглей: он не боялся встретить тигра (в конце концов, тигр не был реален), но там вполне могли таиться и более странные твари.

(Лорд Дансени – предшественник, собственно говоря, не только Борхеса, но и всех, до кого дотянулся.)

Profile

petro_gulak: (Default)
Mikhail Nazarenko

December 2016

S M T W T F S
     1 2 3
45 6 7 89 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 202122 23 24
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 08:39 am
Powered by Dreamwidth Studios