petro_gulak: (Just Homsa)


"Клуб Семейного Досуга" выпустил в свет антологию "Странствие трех царей". Составитель Владимир Аренев, авторы из Украины, Беларуси, России, Польши, Китая, Англии (Терри Пратчетт в переводе Ефрема [livejournal.com profile] satharisа Лихтенштейна) и Америки (Джеймс Брэнч Кэбелл в моем переводе). Рекомендую.
Из предисловия: "Действие всех рассказов и повестей ... происходит не в выдуманных королевствах, а на нашей Земле, — на Земле, однако отличающейся одной важной деталью. Здесь рядом с людьми живут мифологические и фольклорные персонажи".
Полное содержание книги.
petro_gulak: (Just Homsa)
Завтра в Институте литературы пройдет семинар "Истоки литературы фэнтези". Собираюсь послушать много интересного, а сам расскажу о шекспировских фейри. Попутно обнаружил любопытную «кажется аллюзию».
Как известно, Пратчетт запихнул в роман «Дамы и Господа» столько фейрявой классики, сколько смог – прежде всего , конечно, «Сон в летнюю ночь», «Виндзорских кумушек», «Пака с Холмов». Недалеко от мест, где обитают три ведьмы, находится курган, называемый The Long Man, а под ним спит Король (Оберон/Херн-Охотник). Комментаторы Пратчетта, все как один, поминают «уилмингтонского великана». Действительно, «великанов» в Британии хватает, но курган рядом с ведьмами, кажется, только один: The Long Man’s Grave, могила Макбета. Знал ли об этом Пратчетт? Ну, уж Кэтрин Бриггс-то он точно читал.
petro_gulak: (... and the Bookman)
The Wintersmith threw back his head and sang the overture to "Uberwald Winter" by the composer Wotua Doinov.
"СНОВА ПОХОЛОДАЛО!" he sang to the freezing sky.
petro_gulak: (... and the Bookman)

Компания Джима Хенсона экранизирует Пратчетта. Учитывая, что на этот роман, мягко говоря, очень повлиял "Лабиринт"...
http://narrativia.com/wee-free-men-announcement.html
petro_gulak: (... and the Bookman)
"This is Art holding a Mirror up to Life. That's why everything is exactly the wrong way round".
petro_gulak: (True Neutral)
25 мая - годовщина Славной Анк-Морпоркской революции.
Читать. Помнить.

They hadn't run, and they could have run with honour. They'd stayed not because they wanted to be heroes, but because they chose to think of it as their job, and it was in front of them.

И еще

Mar. 8th, 2016 01:14 pm
petro_gulak: (Just Homsa)
Paul Kidby Official Page



Granny Weatherwax to celebrate International Woman's day.
petro_gulak: (... and the Bookman)


Рианна Пратчетт вспоминает отца.

"I like to think that wherever Dad is now, there is a hat on his head, a stick in his hand and a whistle on his lips. There’s probably a cat about somewhere too. There should always be a cat."
petro_gulak: (Just Homsa)
Вторая глава: матушка Ветровоск в последний раз встречается с Биллом Двером.
Я понимаю. Сэру Терри не хотелось идти через пустыню одному.

petro_gulak: (... and the Bookman)


27 августа
petro_gulak: (Just Homsa)


"Я не удивлюсь, если небо набито такими атеистами, и они, почесывая за ухом, никак не поймут, куда они попали", - говорил один из героев Честертона.
Я верю, что Терри Пратчетт среди них. Если был среди современных писателей наследник Диккенса и Честертона, - то именно он. Мир был бы куда беднее без Билла Двера, Сэма Ваймса, матушки Ветровоск и Образованных Грызунов. Радость и мудрость; ирония, жалость и отвага.

LORD, WHAT CAN THE HARVEST HOPE FOR, IF NOT FOR THE CARE OF THE REAPER MAN?
petro_gulak: (... and the Bookman)
Из интервью Пратчетта - о его дружбе с Гейманом:
"...There was never any serious disagreement in Good Omens. There was never a fight or anything. It's true, though, that our relationship wobbled a little when a movie was first in prospect. I felt that what Sovereign were doing was completely and utterly disemboweling the story; and Neil, God bless him, thought, "Well, if we hang in there... if we kind of stay on the train, maybe we can steer it." And I would yell, "It's a train! It's on tracks!" That caused a certain coolness, I think."
petro_gulak: (True Neutral)
В свое время я старался следить за творчеством некоторых критиков - чтобы никогда не брать в руки то, что они хвалят. Сейчас людей таких твердых взглядов и еще более твердых вкусов уже не найти, зато появился новый типаж: если NN что-то хвалит, я это читать, конечно, не буду; если ругает - тем более. Очень помогает, знаете ли.

Тем временем у Пратчетта нашлись чудесные цветы, которые девушки дарят нежеланным ухажерам: forget-me-lots. Забудки, значит.
petro_gulak: (... and the Bookman)
"In the bathtub of history the truth is harder to hold than the soap, and much more difficult to find..." (Terry P.)
petro_gulak: (... and the Bookman)
В пратчеттовской "Страже" есть такой эпизод:

He reached the Watch House. It was an ancient and surprisingly large building, wedged between a tannery and a tailor who made suspicious leather goods. It must have been quite imposing once, but quite a lot of it was now uninhabitable and patrolled only by owls and rats. Over the door a motto in the ancient tongue of the city was now almost eroded by time and grime and lichen, but could just be made out:
FABRICATI DIEM, PVNC
It translated - according to Sergeant Colon, who had served in foreign parts and considered himself an expert on languages - as 'To Protect and to Serve'.
Yes. Being a guard must have meant something, once.

Псевдолатинская надпись - калька с "Make my day, punk" (из "Грязного Гарри"), и в переводе это, конечно, совершенно не работает.
Сегодня, отвлечения для, пытался придумать, как бы это сделать в русском контексте, и, кажется, придумал.
Если верить гугл-транслейту... )
petro_gulak: (True Neutral)
что сегодня - годовщина анк-морпоркской революции.
Truth! Justice! Freedom! Reasonably priced Love! And a hard-boiled Egg!


(с)
petro_gulak: (... and the Bookman)
People on the side of The People always ended up disappointed, in any case. They found that The People tended not to be grateful or appreciative or forward-thinking or obedient. The People tended to be small-minded and conservative and not very clever and were even distrustful of cleverness. And so the children of the revolution were faced with the age-old problem: it wasn't that you had the wrong kind of government, which was obvious, but that you had the wrong kind of people.
(Night Watch)
petro_gulak: (The Good)


Сэр Теренс Дэвид Джон Пратчетт, если кто не узнал.
petro_gulak: (... and the Bookman)
"...trying to find any deep meaning to events was like trying to find reflections in a mirror: you always succeeded, but you didn't learn anything new".
(Терри Пратчетт и др. Наука Плоского мира)

Profile

petro_gulak: (Default)
Mikhail Nazarenko

December 2016

S M T W T F S
     1 2 3
45 6 7 89 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 202122 23 24
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 10:55 am
Powered by Dreamwidth Studios